top of page

Smoke Gets In Your Eyes 

1936年

作曲:Otto Harbach オットー・ハーバック

作詞:Jerome Kern ジェローム・カーン

 

〈Special〉

Vocal Ridiaの歌声を

大森明カルテットとのライブから一部お届けします。

 

 

〈歌詞〉
They asked me how I knew
どうして、この恋が本物だってわかる?

 

My true love was true
みんなが僕に聞くんだけど・・・

 

I of course replied
もちろん、こう答えるよ。

 

Something here inside cannot be denied
心の中にあるものを否定はできないからさってね。



They said "someday you'll find all who love are blind”
いつか、恋は盲目だって、きっとわかるよ、ってみんなが言うんだ。

 

When your heart's on fire,
恋に燃え上がっている時は

 

You must realize, smoke gets in your eyes
煙に巻かれているって気がつかなきゃね。



So I chaffed them and I gaily laughed
だから僕は、そういうみんなをからかったり、陽気に笑ったり

To think they could doubt my love
僕の恋を本物だなんて思ってないんだね。

Yet today my love has flown away,
でも今日この恋は終わってしまった。。。

I am without my love
僕は1人ぼっちになってしまった。



Now laughing friends deride
友達はみんな僕をばかにするけど、

Tears I cannot hide
涙は見せないよ。

So I smile and say
恋の炎が消えた時、僕は笑ってこう言うんだ。

When a lovely flame dies, smoke gets in your eyes
その煙が目にしみて、涙が出るんだったね。

 

Smoke Gets In Your Eyes - Vocal Ridia + 大森明カルテット
00:00 / 00:00
bottom of page